Pai nosso, que estais no Céu, Pater noster, qui es in caelis, abuna di bishemaya Padre nuestro, que estas en los cielos,
santificado seja o vosso nome, Sanctificétur nomen tuum, itqad dash shemak Santificado sea tu Nombre
venha a nós o vosso reino Advéniat regnum tuum, tete malkutak Venga a nosotros tu Reino,
seja feita a vossa vontade, Fiat volúntas tua, tit'abed re'utak Hágase Señor tu voluntad,
assim na terra, como no Céu sicut in caelo, et in terra. kedi bi shemaya kan ba ar'a Así en el Cielo, como en la Tierra.
O pão nosso de cada dia nos dai hoje, Panem nostrum quotidiánum da nobis hódie. lajmana hab lana sejom yom beyoma Danos hoy nuestro pan de cada dia.
perdoai-nos as nossas dívidas Et dimítte nobis débita nostra, u shebok lana jobeina Perdona nuestras ofensas
assim como nós perdoamos os nossos devedores, sicut et nos dimíttimus debitóribus nostris. kedi af anajna shebakna lejeibina Como nosotros perdonamos, a los que nos ofenden
e não nos deixeis cair em tentação, Et ne nos indúcas in tentatiónem. weal ta'alna lenision No nos dejes caer en tentación
mas livrai-nos do mal. Sed líbera nos a malo. ela peshina min bisha Y líbranos de todo mal.
Amén.
|